It’s like the Meiji Restoration all over again. Many Japanese micro-brewers want their product to be up to par with the delicious brews being produced in Europe and the United States. Some are taking every opportunity to travel to overseas breweries for hands-on training. Besotted sabbaticals indeed. Among these seekers are a few bright-eyed youths with big dreams—latter-day versions of the young Meiji envoys of samurai stock who were dispatched on lonely missions that sometimes fell into debauchery of literary proportions. These new guys do drink, but their purpose is as pure as organic hops. Hailing from the Yokohama Brewery, our Pilsner samurai, Suzuki Shinya, talks to us about his search for truth, justice and a damn good beer.
Koe: How old were you when you started brewing?
Suzuki Shinya: I started when I was 24.
K: What sparked your initiative?
S: I liked beer and the desire to make it myself just grew and grew. When I was 20, I drank Gotenba Kôgen beer and started to like craft beer. After I graduated from university—I was 22—I traveled around to various microbreweries and just got caught up in it all.
K: How did you come to be with Yokohama Brewery?
S: I just came by chance once. At the time they weren’t looking for anyone, but then about a month later, they said someone was going to leave and that now was my chance to join. That was about four years ago.
K: As a 28-year-old, you’re young for a brewer, but I’ve heard you are rather experienced.
S: Last year I went to the Czech Republic and Germany to study. I remembered a few Czech words and together with my bad English was able to communicate. At the Strahov Monastery Brewery in Prague, there is a man who visited the Yokohama Brewery in 1995 to advise in technique. I had never met him directly, but I sought him out. There, I studied Czech-style Pilsner brewing. I participated in the various aspects of brewing and inquired about all the recipes before coming back.
K: How long did you work each day?
S: 8 hours.
K: I take it you got pretty drunk?
S: (laughter) Yep, that’s right.
K: What are the qualities of a Czech-style Pilsner?
S: It gets a kick from the Czech-grown Saaz hops and has a florid aroma. The malt also gives it a certain sweet character.
K: These days a lot of Japanese brewers have been going overseas to study. Doesn’t it seem a little like the Meiji era?
S: It does indeed. Many of the micro-brewers in Japan started without knowing anything about the craft, but now, about 15 years later, only the good ones are still around for the most part. To make the beer even better, I really think we need to immerse ourselves in other cultures.
K: Your signature beer is the Czech-style Pilsner, but is there another beer you are thinking of trying your hand at?
S: Naturally, I’d like to give a shot to making something in the Czech Bohemian style.
K: We’re looking forward to drinking it!
Yokohama Brewery: www.yokohamabeer.com
|
日本の地ビール業界の明治維新とでも申しましょうか。ヨーロッパやアメリカの本格的な地ビールに負けない味を生み出そうと奮闘している日本の地ビールメーカー。実地研修に乗り込んでいって美味しいビールを作る技術を学ぼうと、事あるごとに海外の醸造所を訪問している研究熱心な日本人もいらっしゃるようです。大好きなビールをたらふく飲める海外での研究休暇ほど幸せなものはないでしょう。熱心な研究者の中には大志を抱く若者もいらっしゃいます。明治維新の頃、武家の出でありながら海外特使となって欧米に渡航し、結局は放蕩生活を送る結末となった当時の何人かの若者たちを彷彿とさせます。この若き研究者たちはみな飲兵衛ですが、その心は無農薬栽培されたホップのように純粋です。この度、横浜ビールの若きサムライ、鈴木真也氏に真理と正義と極上ビールの探求の旅について語って頂きましたのでご紹介しましょう。
声:何歳の頃からビールを作り始めた?
鈴木真也:24歳の時から。
声:きっかけは?
S:ビールが好きでビールを作りたいという気持ちが大きくなった。二十歳の時に御殿場高原ビールを飲んでクラフトビールが好きになった。大学を卒業してから―22歳の時に―他の地ビール屋をまわるようになってそこからどんどんハマっていた。
声:どうやって横浜ビールの会社に入った?
S:たまたまここに来て、募集していなかったが、一ヶ月後ぐらいに一人がやめることになったから、入れるぞと言われた。それは四年前だった。
声:28歳で若い醸造家ですが、結構経験のある人だと聞いた。
S:去年、チェコとドイツへ勉強しに行った。チェコ語の単語をちょっとだけ覚えて、それと下手な英語で話した。プラハのストラホフという醸造所にいる方が95年に横浜ビールに技術指導者として来た。直接会った事はないが、その人を尋ねていった。ストラホフでチェコスタイルのピルズナーの作り方を勉強した。色々参加してレシピーを全部聞いて帰ってきた。
声:一日何時間ぐらい働いた?
S:8時間。
声:結構酔っ払ったよね。
S:(笑)そうですね。
声:チェコスタイルのピルズナーの特徴は?
S:チェコ産のザーツホップを強くきかせたビールで華やかな香りが特徴。後はモルツの甘みが感じられるビールです。
声:この頃、日本人の醸造家がどんどん海外に行って研究している。明治時代の動きのようだと思わない?
S:そうですね。地ビール屋の中で何もわからずに始めたところが多かったんですが、今、15年間ぐらいたって美味しいところが大体残っている。さらに美味しくしていくためには他の文化をまわっていかないと駄目だと思う。
声:鈴木さんの自慢ビールはピルズナーなんだけど、これから違うビールを作ろうと思っている?
S:やはりチェコのボヘミアンスタイルにこだわっていきたい。
声:飲むのを楽しみにしている。
|